Al,
Og a hamingjusamur fęšingardagur gjöf žaš vilja vera! (enda žótt minn fęšingardagur viršast til vera tilkoma a pissa hluti snemma ( eša er žaš seint?) this įr.

)
ÉG hafa been sem bķšur ķ
mikill tilhlökkun til
smįupphęš žinn byltingarkenndur akstur verkfęraskśr() aftur the vaxa tala af višvörunarljós myndavél kerfi nś gerš žeirra frumraun ķ Philadelphia og brįšum eftir į the allur įstand af Pennsylvania.
Žakka žś fyrir hrķfandi žinn tķmi ķ fullkominn žinn vara ķ undirbśningur...ÉG fullkomlega bśast viš žinn fyrirtęki śtmęldur eftirför af įgęti vilja hafa the bķša
heilbrigšur virši žaš.
It's hreinskilnislega furšulegur žessi žś krakkar, yfir the tjörn, hafa a betri handleika į the
nįkvęmur stašsetning af žessir višbjóšur en jafnvel ÉG gera...og ÉG
lifandi hér!
Philadelphia, hér
viš koma!
Skįl, félagi.
Blęja Strįkur
PS:
Paul Dį verša vera bros réttur óšur ķ nś!